月姫りTranslations is a non-profit translation group, aiming to translate and localize various types of media, such as video games, music, news articles — making them more accessible to the general public, and to also share and preserve the cultures behind these works (Japanese, Chinese, English, German, Vietnamese) for research purposes.
Formed in 2024 by high school students all across Vietnam.
Our core quote is “If we spoke a different language, we would perceive a somewhat different world.” By the great philosopher Ludwig Wittgenstein. Truth be told, I first came across this quote six years ago when I began my own journey into translation. Back then, it struck me that language is not just a tool for communication — it also shapes the way we think, experience, and understand the world. That idea stayed with me as I continued translating throughout the years, and it eventually became the inspiration for creating this group.